Teamterview

팀터뷰

사람들이 가지 않은 길을 닦는 것이 즐거운 진유하 텔라 대표

Q. 최근 가장 도전적인 일은 무엇이었나요?

원어민 강사의 급여 체계를 수립하는 일을 하는 중입니다. 일한 양과 질에 대한 공정한 보상, 동기부여가 되는 인센티브 시스템, 그리고 회사 입장에서 지속 가능한 수익률 3가지를 모두 달성할 수 있는 방향으로 체계를 수립하는 중입니다.

 

Q. 현재 회사에서 어떤 업무를 담당하고 있나요?

회사 안에서는 서비스와 교육 커리큘럼 기획을 담당하며, 해외 사업 총괄, 재정 관리를 합니다. 회사 밖에서는 고객, 투자자, 팀원 등 외부 자원을 끌어오는 업무를 합니다. 특별히 실력있고 좋은 사람들이 와서 즐겁게 잘 일할 수 있는 환경을 만들어갑니다.

 

Q. 담당 업무에서 나만의 강점은 무엇인가요?

저는 새로운 곳에서 사업 기회를 찾아 일을 벌리거나, 새로운 관계를 잘 만들어가는 것이 강점입니다. 잘 모르는 개념을 빨리 습득하여 서비스나 조직에 적용시키는 것을 잘 합니다.

외부에서 기회를 찾는 것 뿐 아니라, 새로운 분야에 대해 연구하여 서비스를 기획, 개발하는 것에 강점이 있습니다. 그렇지만 일을 잘 벌리는데 잘 짓지 못하면 약점이 되겠죠. 제가 앞에서 벌린 일이 잘 돌아가도록 관장하고, 더 크게 발전시킬 분을 찾고 있습니다. 귀하게 모실게요. :)

 

Q. 우리 회사 채용 면접을 할 때 알아두면 좋은 포인트는 무엇인가요?

면접은 서로에 대한 기대치를 파악하는 자리라고 생각해요. 그래서 텔라는 지원자가 자신의 강점과 약점, 필요와 동기부여 요소를 스스로 알고 회사에 알려주는 것을 중시합니다.

교육 컨텐츠 개발, 서비스 운영, 마케팅 등 저와 함께 일하게 될 분은 기본 역량이 된다는 전제합이 잘 맞하에 저와 합이 맞는 분을 찾고 있어요. 일하는 방식의 합, 의사소통 방식의 합, 관심 분야의 합이 잘 맞고 시너지가 났으면 좋겠습니다.

 

Q. 인재를 들어오고싶게 만드는 우리 회사만의 매력은 무엇인가요?

평균 28.6세로 젊은 조직인 것에 비해 차분한 사람들이 모여 팀의 분위기가 안정적이예요. 일하는 방식과 근무 환경에서 더 나은 방식을 계속 찾아가려고 하는 점에서 유연합니다. 우간다, 필리핀, 그리고 동아시아에 해외 출장의 기회가 있다는 점도 어필하고 싶네요.

 

 

[솔직 토크] 내가 생각하는 우리 회사

1: 매우 아니다, 2: 아니다, 3: 보통이다, 4: 그렇다, 5: 매우 그렇다

 

1.     우리 팀은 정시 출근, 퇴근한다? (5)    

2.     우리 팀에는 내가 이직할 때 함께 일하고 싶을 만큼 매력적인 팀원이 있다? ( 4)

3.     나이, 직급에 관계없이 회사에서 누구나 발언하는 문화다? (5)

4.     연봉과 회사 문화에 어느 정도 만족한다? (4)

5.     우리 회사는 실적을 낸 경우 정당한 대우를 해준다? (4)

6.     우리 회사는 사내 정치를 하지 않아도 인정받는다? (5)

7.     출퇴근 시간이 자유롭다? (3)    

8.     우리 회사가 발전하는 것이 나의 기쁨이다? (5)

9.     앞으로 3년 동안 우리 회사가 성장할 것이라고 확신한다? (5)

10.  우리 팀에는 능력 있는 팀원이 많다?  ( 5 )

11.  우리 팀에는 열정 있는 팀원이 많다?  ( 4 )

12.  우리 팀에는 유쾌한 팀원이 많다?  ( 4 )

13.  우리 팀에는 조용한 팀원이 많다?  ( 3 ) 

 

 

영어, 이제 원어민한테 배우세요! 텔라 진유하 CEO

Q. 자기소개 부탁 드립니다!

안녕하세요, 텔라의 대표를 맡고 있는 진유하 라고 합니다.

 

Q. 텔라 서비스를 시작하게 된 계기가 궁금합니다.

2012년에 팀을 결성 하였는데, 그때는 이런 창업팀이 아니었습니다. 성균관대 기독교 동아리가 있는데 그때 선후배들과 소셜벤처 대회를 준비하게 되었습니다. 아이디어를 대단한 곳이 아니라 공통분모가 있는 주제에서 찾으려고 고민하다 보니까 다들 동아프리카에 다녀온 경험이 있어서, ‘아프리카' 라는 주제로 시작하게 되었습니다.

 

Q. 우간다와 소통은 어떠셨나요?

인종도 다르고 살았던 환경도 다르다 보니까, 답답한 부분이 존재합니다. 하지만 동양 사람들은 의도를 파악하기 어려운데 우간다 사람들은 겉과 속이 같아서 오해가 생길 부분이 없었습니다. 거기에다가 우간다 튜터들이 일을 잘 하겠다는 의지가 강해서 일을 빠르게 배우면서 개선해 나가고 있습니다.

 

Q. 텔라는 어떻게 서비스가 되고 있나요?

저희는 서비스를 무조건 채팅 베이스로 하려고 합니다. 음성으로 진행하고 싶은 분들도 음성쪽지로 유도하고 있습니다. 그 이유는 고객들 중에 전화영어 하시다가 텔라에 오시는 분들이 많습니다. 그런 분들 대부분이 하시는 이야기가 전화영어로 5분 정도 대화하다 보면 무슨 말인지 몰라서 매번 묻게 된다고 하십니다. 어쩔 때는 할말이 없고 어색한 분위기도 발생하여 불편하다고 하셨습니다. 그렇다고 전화영어가 저희의 경쟁 상대는 아닙니다. 오히려 텍스트 기반으로 전화영어를 하실 수 있는 수준까지 고객들의 능력을 올리는 게 목표입니다.

 

Q. 그렇다면 궁극적으로 추구하는 것은 무엇인가요?

너무 열심히 달려만 오다 보니까 딱 떨어지는 표현은 못 찾고 있습니다. 계속 정리된 언어로 만들어 가는 중인데 궁극적으로 지속 가능한 영어 원어민 교육 서비스 입니다. 여러가지 의미가 있습니다. 현재 영어 교육 시장은 포화 상태 입니다. 그런데도 자신있는 건 지속 가능 하다는 부분 입니다. 저희가 생각했을 때 대한민국 국민이라면 영어 공부는 할만큼 했습니다. 오히려 스스로에 대한 기대치가 높아서 영어로 말하는 것에 대한 두려움이 큽니다. 텔라는 일반 영어 교육 비용만 내더라도 원어민에게 배울 수 있는 기회를 제공해 드리며, 우간다 튜터들의 인건비 비용에 대한 경쟁력도 있기 때문에 지속 가능하게 만들 수 있습니다.

 

Q. 텔라가 가지고 있는 장점은 무엇인가요?

사실 한국에 영어단어 앱도 많고 독학 하시는 분도 계십니다. 하지만 그 중에 끝까지 하신 분은 얼마나 계실까요? 대부분의 사람은 영어 공부를 꾸준히 하기 어렵습니다. 텔라는 꾸준함을 튜터들을 통해서 이끌어 냅니다. 고객들은 튜터들과 직접적으로 교류하기 때문에 관계가 형성되고, 이런 관계망을 통해 재구매율을 30-40% 유지하고 있습니다.

 

Q. 텔라 팀은 어떻게 일하시나요?

저희 팀원들은 각자의 영역에서 전문영역을 구축하는 걸 목표로 하고 있습니다. 고객의 니즈를 파악하면서 반영하며, 본인이 맡은 부분에서 최대한 역량을 발휘하려고 합니다. 근무 시간은 9시에서 6시를 지키는 편이며, 필요할 때만 야근을 하려고 합니다.

 

Q. 텔라 팀만의 혜택은 무엇인가요?

팀원들은 언제든지 튜터들에게 영어 수업을 받을 수 있습니다. 그리고 일정기간 일을 하면 우간다에 가볼 수 있게 제공할 예정 입니다.

Q. 우간다에서는 어떤 가능성을 보셨나요?

처음 시작할 때는 돈이 없어서 우간다에 대해 자세히 알고 시작하지 않았습니다. 하지만 직접 가서 느끼니 인력 자원도 정말 많고, 긍정적인 아웃소싱 사업을 만들 수 있겠다 판단 했습니다. 현지에서는 정부 차원에서 센터도 짓고, 대통령도 굉장히 관심을 많이 가지고 있습니다. 거기에다가 시차도 한국과 우간다가 6시간이 생기다 보니, 고객들이 공부하는 시간과 우간다 튜터들이 일해주는 시간이 잘 맞습니다.

 

Q. 이렇게 국가간의 일을 하는 걸 보니 대학교 때가 궁금해 집니다.

대학교 때 대단한 건 없습니다.(웃음) 경영학과를 나왔는데, 창업 할 생각은 원래 없었습니다. 그냥 개인적으로 소외된 이웃을 돌봐야 겠다는 미션이 있었는데, 대학교 커리큘럼에서는 미션에 맞는 공부를 배울 수가 없었습니다. 미션을 이루어 나가려면 어떻게 해야 하나 고민을 많이 하다보니, 사회적 기업을 접하게 되었고 깊게 공부를 해보고자 연합 동아리도 만들었습니다. 회장직도 제가 맡아서 하며 사회적 기업가 분들을 직접 만나 이야기를 나눠볼 수 있었고, 제 스스로 아이디어를 시도해 보고 싶다는 생각을 점점 가지게 되었습니다. 그러다보니 지금까지 올 수 있었습니다.

 

Q. 앞으로 텔라는 어떤 미래를 만들어 나갈 예정인가요?

당연히 기술적 고도화를 통해 많은 우간다 사람들이 튜터를 할 수 있게 만들고 싶습니다. 단기적으로 3년 정도 안에 저희가 원하는 매출 달성하려면, 튜터가 몇백명은 되어야 합니다. 그래서 고객층은 중국을 생각하고 있습니다. 중국 시장의 경우에는 마케팅만 되면 사무실 없이도 중국어 번역만 제공하면 됩니다. 현재 중국에는 고도화 된 서비스가 없습니다. 중국에서 영어 공부하는 서비스는 전화 영어 밖에 없을 정도 입니다. 심지어 중국에서 일하는 튜터가 저희쪽에 지원해서 면접도 봤는데, 영어 시험 미달이 되어서 탈락 하였습니다. 중국의 영어 교육 수준이 많이 떨어진다는 것을 이미 직간접적으로 체험하였고, 한국에서 성공한다면 중국에서 충분히 할 수 있다고 생각합니다. 

 

Q. 마지막으로 같이 일할 사람을 뽑는 기준은 무엇인가요?

여태는 우리와 가치가 맞는지 엄청 꼼꼼히 따지지는 않았습니다. 단순히 사람 대할 때 말과 업무를 잘 처리하는지 보았습니다. 그런데 참 신기하게도 채용되었던 분이 남아공을 다녀오셨고, 원래 저희가 추구하는 부분을 가지고 계셨습니다. 그분은 벌써 2년이 넘었습니다. 앞으로도 사람에 대한 존중을 하실 수 있는 분을 선호할 것 같습니다. 

about me

내 이야기
( ͡° ͜ʖ ͡°)

작성된 공감프로필이 없습니다.

Design Showcase

비핸스/드리블
Behance

연결된 Behance 계정이 없습니다.

Dribble

연결된 Dribbble 계정이 없습니다.

Code Archive

깃허브/비트버킷
GitHub

연결된 GitHub 계정이 없습니다.

Bitbucket

연결된 Bitbucket 계정이 없습니다.

Team Info.

함께 일하는 팀
© THE TEAMS - All rights reserved.

기업문화 엿볼 때, 더팀스

로그인

/